The Cow and the Bull

(ENGL)

Here is a cow I drew.

“She” is very different from the bull we saw in Saint Remy de Provence¬†¬†last¬†November for the Feria- (Such a beautiful touristic place, by the way!).

¬†We happened to stay¬†there, the week-end the municipality would free Bulls in the streets for the Feria. Since we were on the spot,¬†¬†we had a look at it – Let’s say that was¬†the first and the last time!

On the one hand we could feel very strongly that the all event was very deeply rooted within the local culture. People enjoyed it so much!  May be because of the sense of togetherness produced by such a gathering.   On the other hand, as a result of this cultural dimension, nobody seems to question the ritual, there was no room for it. The Bulls were obviously suffering, some of them were even crying.

It was not a Corrida, they did not kill the animal, lucky Bull and lucky us! Рafter his run within the closed street, the animal went up into the truck, and back home.

My cow was not inspired by the Ferria but I, somehow ,connected the two of them –¬†It might be the black color…

My cow is quite relax and busy chatting with a Ko√Į carp.

I made a print called “Madame” out of it.

(FR)

J’ai dessin√© une vache

Elle est tr√®s diff√©rente des taureaux que nous avons vu √†¬†¬†Saint Remi de Provence en Novembre (soit dit en passant c’est un superbe endroit)!

Nous nous trouvions ¬†sur place le jour du l√Ęchage des taureaux dans les rues – pourquoi ne pas y jeter un coup d’oeil? – ¬†d’autant que l’atmosph√®re √©tait plut√īt √† la f√™te ce jour l√†.

Ce sera notre première et dernière fois.

D’un c√īt√©, on pouvait ressentir que l’√©v√©nement √©tait tr√®s profond√©ment encr√© dans la culture locale. Les gens s’amusaient. Il y avait une atmosph√®re de f√™tes avec la mise en place des barri√®res, les affichettes un peu partout dans les rues, la musique espagnole…etc.¬†Une dame √† nos c√īt√©, nous a expliqu√© avec enthousiasme et convivialit√© ce qui allait se passer √† la venue des taureaux.¬†L’aspect traditionnel de l’√©v√©nement r√©veillait une sorte de joie d’√™tre ensemble dans la r√©p√©titions de gestes, de sons et d’odeurs.

D’un autre c√īt√©, la dimension rituelle de l’√©v√©nement¬†semblait pr√©venir tout questionnement, toute remise en cause. Par exemple, alorsqu’une personne s’inqui√©tait de la pr√©sence de jeunes enfants dans l’espace ar√®ne/rue, elle s’estentendu r√©pondre

Mais non, laisse faire, moi aussi quand j’√©tait petit je faisait √ßa!”¬†

Les taureaux souffraient (je n’ai pas mis la pire des photos o√Ļ le taureau d√©rape pitoyablement sur le goudron), on l’entendait pleurer.

Heureusement pour le taureau, et dans une moindre dimension pour nous, il ne s’agissait pas d’une Corrida. Apr√®s son tour de rue, essouffl√© de courir derri√®re¬†des pr√©-adolescents¬†et des jeunes hommes qui le sollicitaient de tous les cot√©s, le taureau rentrait dans son camion et “Au suivant!”

Ma vache n’est pas inspir√©e de cette Feria mais en postant l’image sur le site, je me suis souvenue de ces taureaux aussi noirs que ma vache avec une lueur bien diff√©rente dans le regard puisque cette derni√®re est en conversation anim√©e avec une carpe Ko√Į.

J’en ai fait un poster qui s’appelle Madame.

toreau site

 

toreau abecedaire texte

2015-09-29_1443524383

2015-09-29_1443524067

 

2015-09-29_1443523805

toreau 3 bis sitkoi site toreau   toreau

 

 

 

COW Poster (3 variations)

black cow poster copy blanche

black cow poster copy

photo 3 cows

Holy for U 3 cows: poster 30/38 cm

holy cow le mag

Holy for U mag: poster 31/41 cm

photo holu1